Cherchez le "Mogu "!! Sur le mur de nos vacances. Looking for the "Mogu"!! On our Holidays's wall.
Trouvé!! Found!!
Nous avons reçu aujourd'hui un super paquet cadeau de Mogu. Il y avait notre carte postale collective et plein de cadeaux. Comme j'aimerais aller à Tokyo voir ton expo Mogu... Merci pour tout!! Today we received a great gift package from Mogu. There was our collective postcard and full of gifts. As I'll love to go to Tokyo to see your exhibition Mogu ... Thank you for everything!
Oeuvre collective!!! Mogu + les Liliféfé + moi. Un grand merci à Mogu ,notre directrice artistique. Collective work! Mogu + the Liliféfé + me. A big thank you to Mogu, our artistic director.
Je voulais vous faire part d'un coup de coeur: "Pepillo". Quelques produits simples et colorés ,un très joli graphisme. Bravo à Céline Vernier la créatrice de cette ligne de papeterie pour enfants(points de vente sur son blog). I wanted to show you a new favorite:"Pepillo" . A few simple & colorful products with a nice graphism. Congratulations to Celine Vernier , the designer of this line of children's stationery (points of sale on his blog).
Atelier dessin sur T-shirt ce week-end. Allez jeter un oeil sur ceux de Rose. Workshop's drawing on T-shirt this weekend. Go take a look at those of Rose.
J'ai reçu cette semaine le petit sac Paumes ! Allez faire un tour sur le site de"Doux Dimanche"! Bon weekend. I received this week the bag Paumes ! Have a look at the site of "Doux Dimanche"! Good weekend.
Aujourd'hui c'est mon anniversaire... j'ai eu un cadeau très original: Une Rose à pois rouge. Today is my birthday ... I had a very original gift: My Rose with chicken pox.
Toutes les illustrations, créations et photos présentes sur ce blog ne sont pas libres de droits. Elles sont la propriété de son auteur. Reproduction interdite Allimages,artwork andphotos presentonthisblogarenotfreeofduties. Theyare thepropertyof itsauthor. Reproductionprohibited